Акцентирайте положителното

Има нещо за IPL, което не можем да разберем. И това е коментарът. Не се ли напрягате ушите си, за да разберете Danny Morrison & Co?

Има нещо за IPL, което не можем да разберем. И това е коментарът. Не се ли напрягате ушите си, за да разберете Danny Morrison & Co?

IPL е наел коментатори по крикет и бивши международни играчи от цял ​​​​свят за турнира, включително Индия, Шри Ланка, Австралия, Нова Зеландия, Южна Африка, Западна Индия и Англия. Подобно на IPL, това е страхотна реклама за глобализацията на играта ?? но коментарът за крикет често не е. За нашите слухови апарати (а именно ушите) е трудно да преобразуват звуковите вълни в разбираеми думи, когато са придружени от австралийски или западноиндийски акценти. Като гледаме холивудски филми и телевизионни предавания, успяваме да разберем какво имат предвид американците, когато говорят?? но само просто. Тези гласове от Down Under? Те са като словесен пъзел: объркват, докато не го разберете.

Още повече, че коментаторите говорят в разгара на действието. В своето вълнение те увеличават скоростта на произнасяне на речта си, за да съответстват на темпото на играта. Думите се сблъскват една с друга и полученият сблъсък, за съжаление, не е музика за ушите. Понякога е трудно да се направи разлика между коментатор и зоопаркове в телевизионните реклами на Vodafone. Честен.

И ако ние, които твърдят, че говорим английски, смятаме, че слухът е труден, какво да кажем за тези, които не познават А от Б? Хората, които не говорят английски, също обичат своя крикет. Очевидно Sony Max предлага коментар на хинди, който очевидно DTH компаниите предават на своите зрители. Коментарите в мрежата относно качеството на този коментар обикновено не могат да бъдат отпечатани. Най-милата забележка е, че е като на Doordarshan??s.

хм.

Та какво правиш? Защо, просто гледайте мачовете.

Забавно нещо се случи с телевизионния сериал по пътя към малкия екран. Започна да прилича на голям брат. Така че, ако сте омагьосан поклонник на Sapna Babul Ka Bidai (Star Plus), без съмнение бихте гледали сцената на дъжда миналата седмица, когато мъжките и женските герои бяха напоени с вода, дрехите им полепнаха по тях като първа кожа. Докато дъждовните капки продължаваха да падат по главите и лицата им, частично ослепявайки ги, музиката се усили, за да бъде в крак с душа. Частите на тялото на мъжа бяха изваяни (по-добре, за да се оцени физиката му), докато той се завъртя в действие и порази злодеите, които се опитваха да го отделят от нея и него от дрехите му. Последва сбиване, в което нашият човек беше скован от няколко удара, преди да отвърне. Злодеите набързо избягаха в превозно средство, нашият герой се обърна към момичето, което изглеждаше плачещо, но вие не знаете със сигурност ?? валеше, помниш ли?

От сцена на дъжд през битка, до песен и танц. На Yeh Pyar Na Hoga Kam (Colors) водещата двойка беше седнала на пейка в парка. Беше слънчев ден (без дъжд!), те си размениха усмивки, музиката стана романтична, знак на момичето да стане и кокетно да му даде да дойде тук, преди да се отдалечи, след което той протегна ръка и избухна в песен. Беше толкова, толкова Боливуд.

Влюбените със звезди, нечестивата свекърва, цикълът на смъртта и прераждането, огромните бунгала с централни стълбища, всичко, което блести и не е злато, са само няколко други примера за влиянието на хинди филмите върху телевизор.

Това наследство от блясък, обикновени герои и сюжети от Боливуд предполага, че телевизионните развлечения не са се превърнали в уникална културна форма. Извади мелодрамата от филмите и направи сериен бизнес от нея. Зрителите познават терена, той е добре пресечен и успокояващ. Шоута, които пробиват пътеки, са малко и далеч. Тези, които се опитват да бъдат различни?? като Mahi Way (Sony) ?? не изглежда да се радвате на голяма полза от зрителите. Що се отнася до комедийните сериали, това е смях: къде са те? На Sab TV и с много слаба гледаемост. Така че единствената конкуренция на сериала е риалити телевизията. Така че изненадани ли сте, че IPL се справя толкова добре?